문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 Standing on the Shoulder of Giants (문단 편집) === Where Did It All Go Wrong? === [youtube(T0ghsoNE2Ig)] 4집 네번째 싱글곡. 정식으로 발매된 것은 아니고 [[미국]] 라디오 프로모션 용으로 제작되었다. 노엘은 이 곡을 두고 "가사는 나의 [[런던]] 시절, 사람들이 하도 많이 몰려와서 나이트클럽에 사는 것 같았는데[* 이 때 당시 살았던 자신의 저택인 슈퍼노바 하이츠(Supernova Heights)를 두고 하는 말], 거기서 만난, 알고 보면 징징대는 한심한 작자들인 내 유명 인사 친구들에 대한 약간의 비꼼을 담은 것이다."라고 말했다. 뮤직 비디오의 내용도 바보같은 인터뷰를 하는 밴드와 멀찍이 떨어져서 옆 건물을 지켜보는 노엘의 모습이 대조되면서 곡의 가사와 비슷한 느낌을 담았다. 어째서 프론트맨인 리암이 곡을 부르지 않았냐는 질문에 노엘은 "(목소리 자체가) 리암이 이 곡을 소화할 수 없기 때문이다. 멜로디도 자주 바뀌는 편이고... 리암은 목소리(음역대)가 다양한 편이 아니니까"고 말했다. || '''{{{#fff Where Did It All Go Wrong? }}}''' || || {{{#!folding [ 가사 펼치기 · 접기 ] [br] you know that feeling you get 이런 기분 느껴본 적 있지? you feel your older than time 시간보다 너가 더 늙어있는 듯한 you ain′t exactly sure 하지만 네가 확신하진 못할거야 if you′ve been away a while 만일 너가 한동안 떠나있었다면 말이야 do you KEEP the reciepts 영수증은 갖고 있니? for the friends that you buy 너가 산 친구들의 영수증 말이야 and ain′t it bittersweet 그리고 좀 씁쓸하지 않겠니? you′re only just getting by 너가 단지 그럭저럭 살아간다면 말이야 but i hope you know 하지만 난 네가 알았으면 좋겠어 that it wont let go 그것이 널 쉽게 놓아주지 않을거란걸 말이야 it sticks around with you until the day you die 그것은 네 주위를 네가 죽을때 까지 따라다닐거야 and i hope you know 그리고 난 너가 알았으면 좋겠어 that it′s touch and go 그것이 위태롭단걸 말이야 i hope the tears dont stain the world that waits outside 나는 널 기다리는 세상이 눈물로 얼룩지지 않으면 좋겠어 where did it all go wrong? 어디서부터 잘못된 것일까? and until you′ve repaid 그리고 네가 네 거짓말로 산 그 꿈들을 the dreams you′ve bought for your lies 너가 다시 되돌려받을때 까지 you′ll be cast away 넌 홀로 제외돼 있을거야 alone under stormy skies 폭풍우치는 하늘아래 alone under stormy skies 폭풍우치는 하늘아래 but i hope you know 하지만 난 네가 알았으면 좋겠어 that it wont let go 그것이 널 쉽게 놓아주지 않을거란걸 말이야 it sticks around with you until the day you die 그것은 네 주위를 네가 죽을때 까지 따라다닐거야 and i hope you know 그리고 난 너가 알았으면 좋겠어 that it′s touch and go 그것이 위태롭단걸 말이야 i hope the tears dont stain the world that waits outside 나는 널 기다리는 세상이 눈물로 얼룩지지 않으면 좋겠어 where did it all go wrong? 어디서부터 잘못된 것일까? but i hope you know 하지만 난 네가 알았으면 좋겠어 that it wont let go 그것이 널 쉽게 놓아주지 않을거란걸 말이야 it sticks around with you until the day you die 그것은 네 주위를 네가 죽을때 까지 따라다닐거야 and i hope you know 그리고 난 너가 알았으면 좋겠어 that it′s touch and go 그것이 위태롭단걸 말이야 i hope the tears dont stain the world that waits outside 나는 널 기다리는 세상이 눈물로 얼룩지지 않으면 좋겠어 but i hope you know 하지만 난 네가 알았으면 좋겠어 that it wont let go 그것이 널 쉽게 놓아주지 않을거란걸 말이야 it sticks around with you until the day you die 그것은 네 주위를 네가 죽을때 까지 따라다닐거야 and i hope you know 그리고 난 너가 알았으면 좋겠어 that it′s touch and go 그것이 위태롭단걸 말이야 i hope the tears dont stain the world that waits outside 나는 널 기다리는 세상이 눈물로 얼룩지지 않으면 좋겠어 where did it all go wrong? 어디서부터 잘못된 것일까? [[파일:Oasis_logo.jpg|width=100]]}}} ||저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기